Hei, mushroom of luck! - Kuulderaadiuse sõnademäng viib Leigole!

Erik Morna loosib igal hommikul Kuulderaadiuses välja piletid Leigo Järvemuusikale. Vastu küsib ta teie käest eestikeelseid väljendeid, mis tõlkides välismaakeelde kuidagi naljakad või pentsikud tunduda võivad.

Hetkel on tänu teile saadaval järgmine eesti-inglise vestlussõnastik:

Ajukääbik - Brain Hobbit
Elumees - Lifeman
Hapukurgihooaeg - The Season of Pickled Cucumber
Karupüksid - Bear Pants
Kurikael - Evilneck
Munakivitee - Egg Stone Tea
Naljahammas - The Tooth of a Joke
Naljanina - The Nose Of A Joke
Naljanumber - The Number Of A Joke
Näkineid - Snack Maiden
Laiskvorst - Lazy sausage
Pintslisse panema - Putting in the Brush
Rullnokk - Rollbeak
Rõõmurull - A Roll Of Joy
Tühikargaja - Empty Jumper
Unimüts - Dreamhat
Valevorst - Wrong sausage
Õnneseen - Mushroom of Luck

Helista või sms-i Erikule Kuulderaadiusse oma sõnaleid ja võida piletid!

Festivali kohta täpsemat infot saad siit:
http://www.leigo.ee/jarvemuusika
Muusika nimekiri
{{music.meta.PERFORMER}} - {{music.meta.SONGNAME}}